Guide on “Writing in African Studies Journals” (2015 edition)

Quick overview about writing in African Studies Journals with main requirements, tips on writing and selecting the right journal. This guide puts together some information of two African Studies Journals Round Tables that had been organized at the Sixth European Conference on African Studies (ECAS 6) in Paris (8-10 July 2015). The first edition of this blog post was published in 2011 and revised in 2013 in the aftermath of ECAS 4 in Uppsala and ECAS 5 in Lisbon (see credits below). The video of the 2013 panel is available on YouTube.

HandyFotoCollageJournalCoverIMG_20150702_120343Main points of requirements

  • originality = based on original data, fieldwork or offering at least a new view on a country (ask the “so what”-question)
  • clear structure = making one argument
  • significance = relevance of the contribution, engage with broader debates
  • (a research article should be around 8.000 words sticking to the author guidelines of the respective journal)
  • do not send in a chapter of a thesis, an article is a “stand-alone piece” (Lindsay Whitfield, African Affairs)
  • pick the journal first => to know your audience and the “house styles”  (e.g. if a long introduction is required or not)
  • expect revisions & embrace criticism (this is just normal)

How to write an exciting article

  • make people want to read your article = tell something interesting
  • gap filling is not enough, it should be an original contribution with empiric data  and a fresh way of using the data
  • give readers a nice journey, make it readable in style and structure; transitions between chapters should be smooth, guide the reader through
  • a literature review is not enough, wait until your work is done
  • avoid too much of disciplinary jargon, other people must can understand it as well
  • one article should present only one idea/argument (not two or three)
  • cite only literature which is used and is necessary for the argument (not too much)
  • not too much quotes, even if they are exiting, and any quote has to be interpreted
  • the exiting argument should not be presented at the end of the article
  • choose titles carefully (see the LSE blogpost by Patrick Dunleavy)
  • get someone else (e.g. supervisor) to read it before submitting it

How to choose the right journal

  • consider the covered region
  • consider the covered disciplines
  • consider the general focus
  • consider to publish in a disciplinary journal, not an African Studies journal
  • consider the turnover time between submission and publishing
  • have a look at the journals website, its mission statement and to some of the already published articles to get a feeling of the targeted audiences, the style, the way arguments are made and the profile
  • consider to publish in a journal in which articles appeared, that are cited by you
  • some journals are more open to younger scholars than others (e.g. Afrika Focus, Politique Africaine, ROAPE) and the acceptance rate is different (e.g. JAH 30 % or JMAS 15 % )

Some examples (with links to their guidelines for authors)

  • African Affairs: focus on contemporary Africa, political events; social sciences; case studies have to have wide implications; no special issues; attached to ASA UK
  • Africa (IAI): all regions and disciplines covered; articles need a broad “ethnographic approach”, with experience on the ground, must affect people; have a new strand publishing articles from ‘African local intellectuals’; articles can be submitted in French and Portuguese as well but will be published in English
  • Africa Spectrum: Open Access; focus on social sciences, but all disciplines are covered; all English policy
  • Afrique Contemporaine: focus on contemporary African dynamics; pushing frontiers of the disciplines; work with the author to make the work interdisciplinary; push authors to use maps, photographs.
  • Afrika Focus: Open Access; multidisciplinary; special issues; promote young African scholars; have also reports; publish in English and French; all submitted content (e.g. photos) should be available for open access.
  • The Journal of African History: eminent on all periods of history, oldest, try to have a balance between younger and more established scholars
  • Cahiers d’etudes africaines: focus on anthropology and history (founded by G. Balandier 1960), have special issues.
  • Critical African Studies: no regional or disciplinary boundaries; keen on critical debate, theoretical & empirical innovations, esp. coming from Africa-based scholars; some flexibility on article length beyond usual limits; driven by special issues; want to push new debates
  • Journal of Modern African Studies:  bias to politics but focus on longer term perspectives (not current affairs); papers should contribute to the understanding of modern Africa and be of interest in five years still; papers should be understandable by non-specialists
  • Journal of Southern African Studies: focus on long-term impact; boundaries of “Southern Africa” are flexible; 4 issues with 11-15 articles (big); less keen on economics; each paper is discussed with the advisory board; sponsors conferences; work with authors very much (could this become a good paper?)
  • Nordic Journal of African Studies: Open Access, purely online; focus on language; will have a new editorial board soon
  • Politique Africaine: focus on the contemporary Africa and sociopolitical studies from below; mainly in French but also in English (papers can be submitted in other languages as well); has always a special issues (dossier); calls for papers on these special issues are announced on the website regularly; they like “book debates” (three reviews plus answer by the book author).
  • Review of African Political Economy (ROAPE): interdisciplinary, focus on radical perspectives/materialist analysis/struggles from below (against inequality, oppression, …)
  • African Studies Review: US-based, closely related to ASA US; interdisciplinary
  • Beside the journals mentioned above exist a lot of more journals on African Studies world wide:
    see the list of African Studies Journals at ilissAfrica.

How the selection process works

  • After a paper is submitted to a journal, the editor will do an initial check: does the paper fits to the journal, to the basic standards (length, …) and has it the potential to become a good paper?
  • Then it is sent to two plus x reviewers (can be from the board or external). They send in comments.
  • The editor makes a synthesis and send it to the author with a clear advice. A process of revision starts and at the end the article is published. Take the time to revise, the quality is much more important than the speed of publication.
  • Note: 99% of the articles have to be revised according to the comments made by the reviewers.
  • Stay loyal to the review process, do not switch to a different journal without telling the journal editors of the first attempt.

Open Access & Self-archiving

  • Most of the journals are offering an Open Access model, some like Africa Spectrum and Afrika Focus are Open Access without an author’s fee, others like JSAS offer the possibility to make articles Open Access paying an author’s fee once.
  • Most of the publishers allow the authors to make the article or a simpler text-version available on institutional repositories after a delay (e.g. African Affairs: 24 months after first online publication in the journal). See the  SHERPA/RoMEO list to find out, what the individual journal publishers conditions are.
  • Unfortunately there are Open Access Journals that are better to be avoided.

Guides by Journals & Publishers

  • The journal “African Affairs” provides very useful general guidelines with many aspects important to any journal article.
  • Taylor & Francis provides many “Tips for publishing your research“, also with chapters on “Understanding journal metrics: the impact factor” and “Open Access”.
  • AuthorAID (based at INASP) supports especially developing country researchers in publishing their work with resources, events, e-learning tools etc.
  • Guide for African Authors” by Emerald

Writing Workshops, Scholarships & Prizes

  • Afrika Focus, JAH, JSAS, Politique Africaine all offer workshops e.g. in Ghana, Kenya, Zambia, South Africa, but also in Germany, France, …
  • JSAS offers an annual Terence Ranger prize for emergent scholars who have written their first article in JSAS. Africa Spectrum has a Young African Scholar Award. Politique Africaine has a new initiative to support 20 PhD students for three years with winter schools. ROAPE e.g. has a fund for African scholars based in Africa, offers writings workshops and internships for two PhD students to attend the editorial working group. Has an annual Ruth First Prize for the best article by an African-based author published in ROAPE.
  • Often writing workshops are offered at the conferences of African Studies Associations, e.g. a “Early Career Scholars Writing Workshop” at ASAUK or a workshop “How to write, review and publish a scientific paper” at ECAS 2013 in Lisbon. Some are announced at Africa Desk.

Credits

  • African Studies Journals Round Tables “Promoting Young Scholars” & “Promoting Interdisciplinary Approach” at the 6th European Conference on African Studies on the 8th of July 2015 in Paris.
  • Writing in African Studies Journals: what, how, and where?” at the 5th European Conference on African Studies on the 29th of June 2013 in Lisbon chaired and introduced by David Pratten, Oxford University. The video of this panel now is available on YouTube.
  • “Writing in African Studies Journals: what, how, and where?” at the 4th European Conference on African Studies on the 16th of June 2011 in Uppsala chaired by Andreas Mehler, GIGA Hamburg. The general introduction came from Sara Rich Dorman, African Affairs.
  • My thanks go to all the panelists and convenors.

Guide to find “Book Reviews” in African Studies Journals

“Book reviews” are very useful to make academic research more efficient: They save time in choosing the right books to consult. They allow a quick overview about new publications without having to read them all in detail. They do give an impression about strengths and weaknesses of a book. Often they ask new questions, not answered by the reviewed book. Even if they are not of high quality, at least they offer a summary of the main arguments. So this Guide will introduce some tools helping to locate book reviews in African Studies journals (i.e. special databases) and on the web. Some of the mentioned search techniques are applicable also for databases indexing journal articles not mentioned here in detail.

Database containing “book reviews” only: IBR-Online

IBR

IBR

  • Internationale Bibliographie der Rezensionen geistes- und sozialwissenschaftlicher Literatur = International Bibliography of Book Reviews of Schorlarly Literature in the Humanities and Social Sciences (de Gruyter) [toll access]
  • The IBR as an interdisciplinary, international bibliography of reviews contains entries on over 1.3 million book reviews of literature dealing primarily with the humanities and social sciences published in 6,820 scholarly journals (mainly European). Reviews of more than 570,000 scholarly works are listed. IBR is updated on a monthly basis, the annual addition to the database is approx. 50.000 entries. All articles contain German and English subject classifications. Every entry contains also the following information: On the work reviewed: author, title; On the review: reviewer, periodical (year, edition, page, ISSN), language, publisher.
  • The journals indexed include e.g. Africa Bibliography, Africa Spectrum, Africa Today, Africa, African Affairs, African Philosophy, African Research and Documentation, African Studies Review, Afrika und Übersee, Cahiers d’études africaines, Canadian Journal of African Studies, History in Africa, Journal of African Languages and Linguistics and many more.
  • Use the search field “Review of:” to look for the full titles and bibliographical details of the reviewed works. “Author:” is the author of the reviewed book in the form “last name, first name”. Other search fields are Reviewer, Periodical, Subject headings and Classification. All search fields offer an autocomplete functionality.
  • Access via the publisher de Gruyter or via DBIS in Germany. See one example here.

Journal Article Databases including “book reviews”

Most of the databases indexing journal articles are useful tools to locate book reviews. Only a very few have special indexes and search fields for the title/author of the reviewed work. However, many offer the possibility to refine searches according to the document or publication type. Some of the most important databases in this context are:

JSTOR (Journal Storage – The Scholarly Journal Archive) [toll access]

  • The JSTOR archival collections contain the back issues of more than 1,500 scholarly journals across 50 disciplines that span 500 years. 60 African Studies journals are indexed, e.g. Journal of the Royal African Society 1901-1944, The African Archaeological Review 1983-2009, African Arts 1967-2007,  Botswana Notes and Records 1968-2008, Journal of African Cultural Studies 1998-2007, The Journal of Modern African Studies 1963-2007, Journal of Religion in Africa 1967-2007 and more. Access to the individual journals depend on the Archival Collection licensed by your local library.
  • Book reviews on JSTOR can be retrieved either in the advanced search with “Narrow by:” the “Item Type:” “Reviews”. Additionally, the search can be further limited with “Narrow by discipline” to the African Studies.
  • The more sophisticated possibility is to use the “Citation Locator” with “Item Title:” and “Author:” of the reviewed work:JSTORfieldAbbr Read more of this post

New German National License: “African Writers Series” online

For over 40 years, Heinemann’s African Writers Series published canonical twentieth century texts of African literature. The online edition by ProQuest’s Chadwyck-Healey includes over 250 volumes of fiction, poetry, drama and non-fictional prose, including works by Chinua Achebe, Ama Ata Aidoo, Steve Biko, Buchi Emecheta, Nadine Gordimer, Bessie Head, Christopher Okigbo, Okot p’Bitek and Tayeb Salih.

The African Writers Series (AWS) of Heinemann Educational Books was founded in 1962 with the publication of Chinua Achebe’s Things Fall Apart (originally published in 1958) as AWS No. 1, and with Achebe himself as Founding Editor. Achebe remained Series Editor until 1972, by which time the series included 100 titles. “The list of names of editorial board members drawn from different academic disciplines reads like a ‘who’s who’ in African literary studies.” (Clarke 2003, 165) The initial aim was to produce a paperback series featuring writing by African authors (initially, this was limited to black African authors) that would be affordable for a general African readership. Most of the works in the Series come from English-speaking countries in Western, Southern and Eastern Africa, but there are also a number of volumes translated from French, Portuguese, Zulu, Swahili, Acoli, Sesotho, Afrikaans, Luganda and Arabic (compare the About section of the database).

Africa Writes Back

As African nations won independence, writers like Achebe began to forge distinctive national literatures throughout the continent. Contrary to the colonialist perceptions they want to demonstrate that Africa had a history and a culture in its own right (Okyerefo 2001). „The series gives agency to the African because the novels, short stories, plays, poetry, and autobiographies are written by Africans about Africans, telling their own stories in their own voices for both Africans and non-Africans.“ (Clarke 2003, 168) The series not only launched the national but also triggered a pan-african literature discourse. Programmatically, one of the series’ editor, James Currey, called his memoir “Africa Writes Back. The African Writers Series & the launch of African literature” (Currey 2008).  Authors from East Africa now could be read in West Africa, and works by Chinua Achebe and Ngugi wa Thiong’o entered the world market. The English translations of Mongo Beti’s „Le Pauvre Christ de Bomba“ or Sembène Ousmane’s „Le Docker Noir“ were sold much more often than the French editions.

The series editor James Currey reported extensively about the history of the AWS and his personal achievements:

“My connections with South African writers in exile as well as with writers surviving in that country made books available internationally that could not have appeared in South Africa. Later, David Philip, the Cape Town publisher, found a legal loophole which with Heinemann’s co-operation enabled writers such as Alex la Guma to be reprinted in South Africa; this evaded the banned list operated by South African customs at the ports of entry.” (Curry 2003, 580; see also Curry 2008, 183)

However, in the beginnings it was a male Africa. In the first 100 titles only one female author features: Nigeria’s Flora Nwapa (Fraser/Bejjit 2005).

Online advantages & peculiarities

The full-text format allows new approaches to the old literature:

“Researchers can run searches across the whole corpus of texts to find instances of specific words or phrases: one can search for key terms of African nationalist discourse such as ‘Azania’ or ‘black consciousness’, for terms associated with politics and class distinctions such as ‘socialism’, ‘democracy’, ‘middle class’, ‘accent’ or ‘elite’, or simply for references to specific tribes or languages, such as ‘Yoruba’, ‘Xhosa’ or ‘Tswana’.” (Kibble 2005, 66)

The AWS online edition may be useful for studies

  • on the self-conception of an African writer and intellectual
  • on English language and literature and the establishment of a canon of great literature
  • on gender and on cultural contacts, e.g. in the work of Amma Darko (Beyond the Horizon, 1995) with Germany
  • on postcolonialism, e.g. with the question on how colonial structures survived after independence
  • on Romance literature due to the translations from the Portuguese and French (the search can be restricted to translations or the original language of origin)
  • on history, e.g. with the autobiographies of Kenneth Kaundas and Olusegun Obasanjo
  • on the construction of ethnicity, e.g. of the Ibo and
  • on the history of publishing in Africa.

Useful links for users of the Chadwyck-Healey Literature Collections like Case Studies, Sample Searches, or How to Cite Texts from the Chadwyck-Healey Literature Collections.

.

Editorial Policy

Each volume is reproduced in full, including accompanying text by the author, introductions, notes, glossaries and other editorial matter, and illustrations. Each volume, including anthologies and collections, can be browsed in its entirety via a Table of Contents. All authors are indexed by gender, nationality and dates of birth/death, and all texts by details of first publication (date, place, publisher and language) and details of first publication in the AWS (date and AWS series number). These index fields are all searchable from the Search page, and are displayed in the bibliographic details for each volume. The names of translators and anthology editors, and alternate name forms of authors, are also searchable via the Author field. Original pagination is preserved, and the page layout of poems is reproduced as accurately as possible. Scanned images are used as a supplement to the keyed text for illustrations, figures and unusual page layouts. Typographic characters that cannot be displayed using a web-safe extended Latin character set have been mapped to standard-character equivalents, and scanned images have been provided for cross-referencing (see Editorial Policy).

The Librarians view

Since 2005 the first three attempts to get the National License funding for the African Writers Series were unsuccessful, luckily in 2011 things changed. It took seven years to make this important corpus available to all researchers in Germany.

This corpus is one of the seldom undertakings where literature which is still under copyright protection is digitized:

“The digitisation of the AWS is a substantial undertaking […]. Almost all of the texts included in the AWS are in copyright, which means that the first task has been to identify a rights holder for each title and negotiate a license for electronic reproduction of the text.” (Kibble 2005, 66)

An overview about the printed books gives Frankfurt University’s library catalogue; further studies on the African Writers Series can be accessed via ilissAfrica.

AWS supplements the German National License „Corpus de la littérature francophone de l’Afrique noire“.

Now, please do explore the wealth of the online edition of the African Writers Series!

References:

  • Clarke, Becky: The African Writers Series: celebrating forty years of publishing distinction, in: Research in African Literatures 34 (2003), 2, pp. 163-174, online.
  • Currey, James: Africa writes back : the African writers series & the launch of African Literature, Oxford : Currey, 2008.
  • Currey, James: Chinua Achebe, the African Writers Series and the Establishment of African Literature, in: African Affairs 102 (2003), 409, pp. 575-587, online.
  • Fraser, Robert / Nourdin Bejjit: THE TIGER THAT POUNCED: THE AFRICAN WRITERS SERIES (1962–2003) AND THE ONLINE READER, 2005, Introductory Essay, http://collections.chadwyck.co.uk/infoCentre/products/aws_hist.jsp.
  • Information Centre : About African Writers Series: http://collections.chadwyck.co.uk/infoCentre/products/about_ilc.jsp
  • Kaiza, David: But Why, Father? looking back on the legacy of the African Writers Series, fifty years on, in: Transition 106 (2011), pp. B88-B105.
  • Kibble, Matt: The African Writers Series reborn: an electronic edition, in: Wasafiri 46 (2005), pp. 66-68.
  • Okyerefo, Michael Perry Kweku: The Cultural Crisis of Sub-Saharan Africa as Depicted in the African Writers’ Series. A Sociological Perspective, Frankfurt am Main: Lang 2001.

Note to our German users:

Since September 2013 the works are indexed as individual titles in the catalogue of Frankfurt University Library.

DSpace Open Access repository development in Africa / Open Access Week 2011

During the Open Access Week, Oct. 24-30, 2011, a five-part series that looked at Open Access repository development in twelve African countries:

The series is co-authored by Iryna Kuchma, Open Access Programme manager, EIFL and EIFL-OA country coordinators. In 2004 there were 9 DSpace instances in Africa,  in 2011 already 46.

Some results in short:

See also Kenya Open Data (http://opendata.go.ke/) for greater government transparency, however, still not open access in Kenya:

Institutions that have implemented IRs but are still on Local Area Network are as follows: University of Nairobi (108 items); Kenyatta University (Past Papers); College of Insurance, KMFRI (Advanced stage – 400 items), Kabarak (Advanced stage – 3000 items), Agha Khan University (80 Items), Marist International (55 items), Moi University (Advanced stage), KCA (103 items), ICIPE (21 Items), Inoorero, KEMRI and KEMU.

Thanks to all authors and to EIFL for their updates!

News on the “Corpus de la première littérature francophone de l’Afrique noire” (German National License)

News:

  • The individual titles included in the full-text database “Corpus de la première littérature francophone de l’Afrique noire” (German National License) are now indexed in Frankfurt University’s online catalogue seperately !

The database is a production by Classiques Garnier Numérique with the support of the National Centre for Distance Teaching (CNED), the French Ministry of Education , the Ministry of Foreign Affairs and the Intergovernmental Agency for Francophonie.

Description of this resource according to the publisher Classiques Garnier Numérique:

CORPUS OF THE EARLY FRANCOPHONE LITERATURE OF BLACK AFRICA, WRITTEN AND ORAL, FROM THE ORIGINS TO INDEPENDENCE (END 18th CENTURY – 1960)

  • It gathers together all the French-speaking literature from sub-Saharan Africa it was possible to collect: oral and written literature from the origins (end of the 18th century) to Independence (1960, as date of authors’ death).
  • The written literature gathered comes either from works benefiting from a wide distribution or from publications with a local or temporary distribution and kept on short-lived media (press, periodicals, parish bulletins, pamphlets, etc.).
  • The oral literature was collected by monks, civil servants, soldiers, French, foreign or local academics. It was edited on various media as different as a report from a commanding office or a collective work assembled by a Parisian publisher. We also often find this oral literature in dictionaries, grammars, or in early 19th century teaching methods of African languages. Educational works are treasure-stores for the keeping of the most ancient cultural heritage, both popular and scholarly. They also have the extreme advantage of being bilingual. That is why a bilingual version is given for every French text that has a counterpart in an African language.
  • In all, this exhaustive corpus of more than 11 000 texts covers the whole of sub-Saharan francophone Africa, that is some twenty countries and more than a hundred ethnic groups and brings together the most diverse genres of this literature which has yet to be discovered and studied (novels, tales, short stories, narrative accounts, theatre, poetry, myths, legends, fables, proverbs, riddles, songs).

CONTENTS
Countries:

Benin (ex-Dahomey); Burkina Faso (ex-Haute-Volta); Burundi; Cameroon; Congo (Brazzaville); Ivory Coast ; Djibouti; Ethiopia; Gabon; Guinea; Mali (ex-French Soudan); Mauritania; Niger; Central Africa ; Democratic Republic of Congo (ex-Zaïre); Rwanda; Senegal; Tchad; Togo

Ethnic groups:

Achanti; Achingini; Achira; Adima; Agaou; Agni; Anghal; Apono; Atiefe; Avikam; Azandé; Babemba; Bachilangé; Baguirmi; Bahaya; Bahutu; Bakerewe; Bakoko; Bakongo; Baluba; Balunda; Bamana; Bambara; Bamiléké; Bamoun; Banda; Bantou; Banyarwanda; Baoulé; Ba-Ronga; Bari; Barma; Barundi; Bashi; Ba-Soubiya; Bassa; Bassouto; Basumbwa; Batchopi; Batéké; Batutsi; Batwa; Bayansi; Ba-yéyé; Bayo; Bena Kanioka; Benga; Beni Amir; Berbère; Berété; Betchouana; Bilin; Bolia; Boloki; Bombwa; Bomitaba; Booli; Bornouan; Boullom; Boundéi; Brignan; Burungi; Bushmen; Bushongo; Bwaka; Cabrais; Chambala; Chillouk; Chuabo; Dafing; Dagbamba; Danakil; Diakité; Dian; Diara; Dinka; Diola; Dioula; Djinn; Dogon; Douala; Dyan; Dyerma; Dyula; Efik; Egba; Enenga; Ewé; Fang; Fiote; Fon; Foul; Foulah; Foulbé; Gagou; Galla; Gnolebie; Gourmantché; Gourmantié; Gouro; Gourounsi; Grand-Namaqua; Guéré; Hadendoa; Haoussa; Haya; Ibo; Imandwa; Kado; Kama; Kanouri; Kanté; Khassonké; Kikerewe; Kissien; Kongo; Kotoko; Kouargnambié; Koukouroukou; Kouranko; Kouyalé; Kroumen; Kunama; Kundu; Labibi; Landouman; Lanzuba; Laobé; Lapondu; Lari; Lobi; Lounda; Louyi; Luba; Lulua; Madi; Madjamé; Mahi; Malinké; Mandé; Mandégni; Mandingue; Mangbetou; Marka; Massaï; Massassi; Maure; Mbenga; Mendé; Mfan; Mina; Mongo; Mossi; Mpongwé; Muhaya; Nago; Nama; Ndorobbo; Néouolé; Neyo; Ngombe; Nioniossé; Nouba; Nouers; Ntomba; Ntomba e Njale; Otando; Ouahéhé; Ouassoulonké; Oulé Bilforé; Oulé Gané; Pahouin; Paniera; Petit-Namaqua; Peulh; Peulh Ouorbé; Popo; Porto-Novien; Poulho; Punu; Pygmée; Ronga; Rouganda; Saho; Samo; Sénofo; Silmi-Mossi; Soninké; Soussou; Torodo; Toucouleur; Tyapi; Wagongo; Wolof; Yarsé; Yorouba

Writers:

Afevork (G. J.); Aliou de Fougoumba (Tyerno); Alogo (Jean-Marc); Bâ de Fougoumba (Karamoko); Badibanga (Thadée); Beya (Boniface); Boilat (Abbé P.-David); Bou El Moghdad; Boy (Rawane); Carrère (Frédéric); Coyssi (Anatole); Darfour (Félix); Delobson (Dim); Diop (Alioune); Diouf (Abbé Léopold); Doumbia (Paul-Émile-Namoussa); Duguay-Clédor (Amadou); Dyâo (Yoro); Guillaume de Suède (Prince); Holle (Paul); Houénou (Kojo Tovalou); Ibrahim le Mandingue; Iwandja (Médard); Kamakoro Kala (Tyerno); Kaoze (Abbé Stephano); Kikoko (Simon); Lokose (Patrice); Mademba (Abd el Kader); Mamadi (Aïssa); Mayemba (Benoît); Moumé Etia (Isaac); Niamankessy (F.); Panet (Léopold); Sadji (Abdoulaye); Salih (Mohamed); Senghor (Lamine); Sîgna; Taty (S.); Télémaque (Hamet Sow); Théodore; Tiello Ham Gour’do

Authors collecting oral culture:

Acapovi (Romuald); Adam (M. G.); Adandé (A.); Ahiagba (Armand); Alapini (Julien); Anonyme; Aponi (Paul); Arensdorff (L.); Arnoux (Père Alex); Assomption; Aupiais (Père Francis); Basset (René); Bazin (Mgr. Hippolyte); Ben Hamouda; Bérenger-Féraud (Laurent); Bergé (A.-R.); Beyries (J.); Boelaert (E.); Bokwango (André); Boubala (Raphaël); Bouche (Père Pierre-Bertrand); Bouveignes (Ol. de); Brun (Père Joseph); Buisson (É.); Capus (Père A.); Casalis (Eugène); Casati (Gaetano); Cendrars (Blaise); Césard (Père E.); Chaikhou (Baldé); Chataignier (Abel); Chéron (Georges); Chéruy (P.); Christallen (J.G.); Classe (Père); Cocquyt (A.); Colin (Dr.); Colle (Père C.); Coly (Demba); Conrad (E.); Cornelissen (Josef); Coutouly (François de); Cozzano; Cransac (Germaine J.); Cuvelier (Mgr. J.); Cyrille (Guillaume); Daigre (Père); Daniel (Fernand); Darré (E.); De Clercq (Père Aug.); De Jonghe (E.); Delafosse (Maurice); Demaison (André); Denis (Léopold); Derendinger (Colonel J.R.); Desplagnes (Louis); Diagne (Ahmadou Mapate); Diakite (Éloi); Diallo (A. Digui); Diallo (Moro); Djime (Diallo); Dodaho (Joseph); Dupuis-Yacouba (Père A.); Eboué (Félix); Engels (A.); Équilbecq (François-Victor); Esser (J.); Fernor (Ciel); Fort; Froger (F.); Gaden (Henri); Gaidoz (H.); Gallin; Geay (J.); Génin; Gilliard (Léon); Girard de Rialle (J.); Gonzalves (Benoît); Grégoire (G.); Guébhard (Paul); Guilmin (Père Maurice); Guiraudon (Capitaine T.-G. de); Hacquard (Mgr.); Harou (Alfred); Heidt (M.); Hervé (H.); Hess (Jean); Hudry (H.); Hulstaert (G.); Hurel (Père Eugène); Hutereau (A.); Jacottet (Édouard); Jeannest (Charles); Joseph (Gaston); Joset (Paul-É.); Jouannin; Joyce (T. A.); Junod (Pasteur Henri-A.); Kanté (Diguy); Kikoko (Simon); Koné (Jean-Marie); Konte (Amadou Théophile); Labouret (Henri); Lagae (C. R.); Landeroin (M.); Langhe (H. de); Largeau (V.); Lazarine (Houssou); Le Bourhis; Le Herissé (A.); Léger (A.); Lemaire (L.); Lifszyc (Déborah); Lindeman (M.); Loupias (Père); Luthala (A. G.); Luyeye (Jacob); Ly (Djibril); M’Ba (Léon); Mamet (M.); Mangin (Père Eugène); Mazières (A.); Mietje; Mojard (M.); Molin (Mgr.); Mongis (R.); Monod (M.); Monod (Th.); Monteil (Ch.); Nicol (Yves); Norman (Paulin); Oliveira (F.); Pagès (A.); Pagès (Père G.); Paulme (Denise); Quénum (Maximilien); Quix (J. P.); Roblin (A.); Roehric (V.); Roger (Baron Jacques-François); Rolland (E.); Rousseau (R.); Sadler (Athanase); Saint’Anna (Bernard); Samain (Al.); Sangaré (Satigui); Sano (Mamba); Saron (G.); Sedolo (Michel); Sidibé (Mamby); Solichon; Soucou (Crabé); Tauby (M.); Tauxier (Louis); Télémaque (Hamet Sow); Thomann (George); Tilho (J.); Torday (E.); Torrend (J.); Toulze (M.); Trautmann (René); Travélé (Moussa); Trilles (Père Henri); Van Den Byvang; Van den Hove (L. J.); Van Den Plas (V. H.); Van Goethem (E.); Van Wing (J.); Van Wing (S. J.); Verleersch (S. J. A.); Vertenten (Père P.); Viard (René); Vidal (J.); Vieillard (Gilbert); Walker (Abbé A.); Wannijn (Robert); Yangha (Henri); Zeltner (Frantz de); Zuure (Père Bernard)

Discover this rich resource!

Sabinet E-Journals via Interlibrary Loan

Access to e-journals via interlibrary loans has often not been possible. It is therefore noteworthy that, since October 2009, articles from 18 South African e-journals hosted by Sabinet can be ordered in Germany via interlibrary loan from Frankfurt University Library. Before, these journals were not accessible in Germany (not even in print).

Following interdisciplinary E-Journals are available:

History:

Social Sciences:

Arts:

Languages:

Education: